好词好句_唯美伤感的句子_优美诗句摘抄大全_好词好句网


当前位置: 首页 > 初中语文 > 古文阅读 >

文言文《北人食菱》翻译及启示

时间:2017-01-05 07:26来源:好词好句网 编辑:好词好句点击:
文言文《北人食菱》翻译及启示
 
    古文
 
  北人生而不识菱者,仕于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”
 
  夫菱角生于水中而曰土产,此坐强不知以为知也。
 
  译文
 
  北方有个自从出生就不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。有的人说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的短处),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,而是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢?”
 
  菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他勉强地把不知道的当作知道的。
 
  注释
 
  1.并:连同。
 
  2.去:去除,去掉。
 
  3.欲:想要。
 
  4.坐:因为,由于。
 
  5.或:有的人。
 
  6.而:表示转折,此指却
 
  7.曰:说。
 
  8.菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以煮着吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部。果实有硬壳。
 
  9.北人:北方人。
 
  10.以:用来。
 
  11.强(qiǎng):本文中指“勉强”。
 
  12.仕于:(仕途)在……做官。于, 在。
 
  13.啖:吃。
 
  14.并壳:连同皮壳。
 
  15.食:食用,此可指吃。
 
  16.何:哪里。
 
  17.识:知道。
 
  18.答:回答。
 
  19.护:掩饰。
 
  20.短:缺点,短处。
 
  21.席:酒席。
 
启示:
 
    生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。比喻强强辨别,护其短处。告诉我们知识是无穷尽的,不要不懂装懂,否则会贻笑大方。知之为知之,不知为不知,是知也。死爱面子活受罪。

本文由 好词好句网 (http://www.hchj5.com/) 收集整理 
------分隔线----------------------------
没安装畅言模块